Три этапа эволюции человечества

Дорогие друзья Института Шанг Шунг Австрии и все, кто поддерживает наши проекты переводов!

Хочу задать вам интересный вопрос в связи с тем, что мне привиделось сегодня во сне: как вы думаете, какие были основные вехи в развитии человечества?

Да, вкратце [можно] назвать очень много разных этапов, но мне хотелось бы выделить только три, которые, на мой взгляд, соотносятся с нашими тремя измерениями тела, речи и ума:

– способность прямохождения, что определённым образом возвысило нас над животными;

– сознательное использование огня, что послужило началом использования внешних и внутренних энергий;

– изобретение письменности, что впервые дало возможность как-то фиксировать мысли во внешней видимой форме.

Мы знаем, что были и другие этапы, такие как умение применять лекарственные средства для лечения болезней или недавнее изобретение интернета, но у всех этих новшеств есть один общий аспект: они значительно облегчили нам жизнь и раскрыли перед нами новые возможности. Поскольку всё взаимозависимо и ничто не существует само по себе, каждое изобретение становилось основой для дальнейшего развития и прогресса. И так мы продвигались и продолжаем продвигаться вперёд.

Институт Шанг Шунг Австрии сильно связан с третьим основным этапом развития человечества: письменностью. Многими необычайными учителями прошлого, а также настоящего были написаны указания и советы относительно природы ума, как нам раскрыть нашу истинную природу в нас самих. Без таких сущностных писаний передача этого знания была бы невозможной, несмотря на то, что природой букв является их звучание, а не форма.

Большая часть этих текстов существует только на тибетском языке и нуждается в переводе, чтобы их истинный смысл был выражен на языке, доступный нашему разумению, даже если эти тексты и [заложенная в них] мудрость всегда очень загадочны и непросты для понимания.

И без перевода с тибетского языка на английский смысл этих текстов был бы скрыт от большинства из нас, поскольку у нас нет времени или способностей, чтобы изучить тибетский язык под руководством опытного учителя в течение 20 или 30 лет.

Именно по этой причине Институт Шанг Шунг последние 15 лет вкладывал [свои ресурсы] в два проекта по переводам: «Ка-Тер» и «Полное собрание работ Чогьяла Намкая Норбу». Наши главные переводчики, Адриано Клементе и Элио Гуариско, не только имеют богатый опыт в области переводов, но и посвятили почти всю свою жизнь изучению тибетского языка и переводу тибетских текстов на английский язык.

В истории Тибета было много чудесных и выдающихся переводчиков, таких как Вайрочана и многие другие. Чтобы освободить этих переводчиков от ежедневной борьбы за еду и кров, переводчиков поддерживали монастыри и частные спонсоры и жертвователи, и благодаря им переводчики могли полностью сосредоточиться на своей работе.

И сейчас ситуация переводчиков со времён Вайрочаны не особо поменялась: они всё ещё зависят от щедрости жертвователей.

С 2002 г. переводчики, такие как Адриано, Элио, Джим Вэлби и другие получили возможность сосредоточиться на своих проектах благодаря регулярным и щедрым пожертвованиям от тех, кто поддерживает Дзогчен-общину по всему миру.

И за эти 15 лет многие переводы после тщательной проверки, корректуры и редактуры были опубликованы нашей опытной командой Издательства Шанг Шунг.

От имени переводчиков я хотел бы ПОБЛАГОДАРИТЬ вас за поддержание традиции помощи переводчикам, в результате чего мы имеем возможность иметь грамотные переводы этих уникальных и драгоценнейших текстов.

По состоянию на [конец] 2017 года Институту Шанг Шунг Австрия всё ещё недостаёт 12000 евро для покрытия расходов на переводы. Пожалуйста, поддержите нашу активность, чтобы она могла продолжаться и в будущем на благо следующих поколений.

Большое вам спасибо за вашу помощь.

Просьба переводить пожертвования на наш банковский счёт:

Владелец счёта:  Shang Shung Institute Austria
IBAN:  AT19 3815 1000 0003 0387
BIC: RZSTAT2G151

Адрес банка: Hauptstr. 39, 8262 Ilz, Austria

Либо присылайте пожертвования через Paypal.

Каждый, кто пожертвовал деньги, получит ПОДТВЕРЖДАЮЩЕЕ ПИСЬМО, а также небольшой подарок, если вы напишете мне свой адрес.

Благодарим вас за понимание и щедрость.

С сердечными поздравлениями в связи с предстоящими праздниками и пожеланиями всего самого лучшего,

Оливер Ляйк
Директор Института Шанг Шунг Австрии
Gersdorfberg 19
8212 Pischelsdorf
Австрия
Тел.: 0043 664 8866 2660
Эл. почта: office@ssi-austria.at
Сайт: www.ssi-austria.at