Гора цвета меди

Джигме Лингпа о чистой земле Падмасамбхавы
Георгиос Халкиас и Кристина Парцалаки
Издательство Snow Lion, 2022

Рецензия Энди Лукьяновича

copper coloured mountainВ фильме про Питера Пэна есть замечательная сцена, когда злой пират угрожает шаману и спрашивает его, что тот чувствует перед лицом неминуемой смерти. Шаман с ухмылкой отвечает: «Ах, смерть, последнее приключение!» После этих слов пират стреляет в шамана из мушкета. В кадре мы видим, как шаман с улыбкой на лице отправляется в будущее, к которому он готов. Через мгновение злой пират тоже убит, но на его лице — ужас.

Куда идти? Что делать? В нёндро повторяют: «Смерть реальна. Она придёт без предупреждения, и это тело станет трупом».  

Георгиос Халкиас — автор чудесной книги Luminous Bliss («Светоносное блаженство») о малоизвестной истории буддийской традиции под названием «Школа чистой земли Амитабхи» в Тибете [в японском дзёдо-синсю это самое популярное течение буддизма, которое метко называют «лёгким путём»: последователям учения следует всецело положиться на тарики — обладающего безграничной любовью, силой и светом Будду Амиду, который приведёт нас к перерождению в Сукхавати]. Халкиас в соавторстве с Кристиной Парцалаки написал новую, не менее просветительскую книгу о перерождении в Зангдок Палри, Дворце лотосового света Падмасамбхавы на Горе цвета меди, то есть в чистой земле Гуру Ринпоче.

В книге подробно рассказывается о «Тайном пути» Джигме Лингпы — молитве-устремлении, составленной Джигме Лингпой во время ретрита в Самье Чимпу, когда у него случилось таинственное видение Падмасамбхавы в союзе со своей супругой Еше Цогьял из Карчена. В нёндро Лонгчен Ньингтиг практики, выполняющие гуру-йогу, представляют себя в облике Ваджрайогини в центре Славной горы цвета меди, а Гуру Ринпоче нераздельно растворяется в их теле. Если последователи ваджраяны не уверены в силе своей практики, то, находясь на пороге смерти, могут делать эту гуру-йогу отдельно, чтобы силой своей веры и преданности переродиться в чистой земле Падмасамбхавы — лучшем месте для получения и применения учений. 

Книга разделена на три части. Читателю предлагается пройти «Тайный путь» Джигме Лингпы через Дворец лотосового света Падмасамбхавы. Эта молитва, «записанная с помощью мнемотехники, содержит сущностные практические наставления и эзотерические озарения, связанные с внешним, внутренним и тайным толкованием учений ньингма». Внешний аспект отражает стремление переродиться в чистой земле нирманакаи в махаяне; внутренний аспект содержит описание светоносности самбхогакаи в ваджраяне; тайный аспект соотносится с неизменной внутренней природой дхармакаи в дзогчене. Сам дворец представлен в виде трёхуровневой конструкции: мы поднимаемся с первого этажа, где восседает нирманакая Падмасамбхава, на второй этаж самбхогакаи Падмапани, а затем и на третий этаж дхармакаи Кунту Зангпо — Амитабхи. Ещё один интересный момент — это то, как «Тайный путь» Джигме Лингпы неуловимым образом напоминает Леу Дунма, молитву Падмасамбхаве из семи глав, написанную Зангпо Драгпой (возможно, самую известную и любимую молитву Падмасамбхаве в школе ньингма).

В первую часть входят шесть строф, в которых изложена топография Горы цвета меди и детально описана структура Дворца лотосового света Падмасамбхавы. Во второй части, включающей в себя строфы с седьмой по четырнадцатую, основное внимание уделено трём уровням Дворца лотосового света и исследованию принципа трёх кай, трёх видов передачи, трёх видов подношения и трёх категорий девяти колесниц. В третью, заключительную, часть вошли строфы 15–19. Здесь речь идёт о тайных медитациях и наставлениях, десяти бхуми и пяти путях бодхисаттвы в махаяне, стадиях практики божества в ваджраяне, а также исключительном уровне учителя мудрости в дзогчене. В завершении идёт устремление попасть в чистую землю Падмасамбхавы в сопровождении приветливых дакини [в Сукхавати Амиды вас приветствует сам Амида, бодхисаттвы и монахи из его свиты]. 

Будьте осторожны: стремитесь к наивысшему уровню! Чистая земля Падмасамбхавы населена ракшасами, с чьими владениями она граничит. А попадать в их обитель точно не стоит!

В конечном счёте, чистая земля — внутри нас, в нашем сердце, хотя некоторые великие китайские и японские учителя «Школы чистой земли» говорили, что это не исключает существования чистой земли в миллиардах километров к западу.

Эта книга — удивительный результат исследований: почти каждое предложение сопровождается сноской со множеством цитат из научных публикаций на западных языках и канонических текстов, переведённых для западного читателя. Авторы, переводчики и редакторы собрали всё воедино, представив общую картину и снабдив её подробными объяснениями трёх разделов учения Дзогчен [ум, пространство и сущностные наставления; семде, лонгде и менангде/упадеша; последнее объясняется в соответствии с четырьмя видами освобождения; также упоминается классификация Шри Сингхи по четырём циклам] и практик Дзогчена: практика кордэ рушэна, направленная на разделение ума [sem] и природы ума [sem-nyid], трегчо и тогалянгти], включая краткое описание четырёх светочей и четырёх видений тогала. Объяснения даются краткие, но ёмкие и исчерпывающие. Выражаю сердечную благодарность за такую прекрасную работу!  

Книга вышла очень своевременно, особенно для тех, кто в настоящий момент находится на том этапе жизненного пути, когда, как сказал Роберт Маккрам, «каждая третья мысль» — это мысль о смерти. А если каждая вторая мысль — мысль о сексе, как подтвердил бы Фрейд, то пусть каждая первая [и единственная?] мысль тех из нас, кому, возможно, не удастся обрести радужное тело (джалу), будет мысль о стремлении переродиться в чистой земле Гуру Ринпоче.

Перевод на русский язык — Ольга Юдина, редакция — Анастасия Ерёменко.