Сотрудницы благотворительный организации ASIA, Роберта Марранка и Линда Финданца, рассказывают о новых публичных проектах ASIA в Италии. Транскрипция интервью, взятого Иларией Фаччоли в январе 2023 года.
Интервью на английском языке:
Транскрипция интервью на русском языке:
Илария: Добрый день, Роберта и Линда. Спасибо, что согласились дать интервью, которое я провожу от лица «Зеркала». Я хочу представить вас, чтобы все поняли, почему мы вас пригласили и кто вы.
Я беру интервью у Линды и Роберты, они обе работают в ASIA, некоммерческой организации, основанной Чогьялом Намкаем Норбу. Мы встретились сегодня, чтобы поговорить об интересных проектах, которыми ASIA занимается в Италии совместно с госучреждениями.
Линда Фиданца давно сотрудничает с ASIA и много лет отвечает за сбор средств для проектов ASIA. Она особенно активно участвует в проектах в Италии.
Роберта Марранка также сотрудничает с ASIA, она говорит из офиса ASIA в Риме и отвечает за проекты ASIA в Италии, которые финансируются из государственных средств.
Возможно, стоит начать с предыстории. Как я понимаю, многие из членов Общины хорошо знакомы с ASIA, но они всегда слышали о том, что ASIA осуществляет проекты в азиатских странах. А эти проекты новые и совершенно разные и в основном связаны с итальянскими школами, то есть вы ведете работу в Италии.
Роберта, расскажи, как всё началось, о государственных фондах, о том, как финансируются проекты, откуда взялась идея и вообще всё, что хочешь рассказать об истории проектов.
Роберта: Спасибо, Илария. Как вы знаете, ASIA — неправительственная организация, работающая на азиатском континенте с 1988 года и осуществляющая проекты развития и помощи в чрезвычайных ситуациях. Кроме этого, ASIA в Италии около 20 лет занимается просветительской работой, рассказывая о тибетской культуре, проблемах международного сотрудничества и воспитании глобальной гражданской ответственности.
Чаще всего мы организуем выставки, конференции, семинары в университетах и школах, публикуем книги. Но в последнее время, особенно с 2019 года, мы сосредоточились на обучении и распространении принципов, на которых основана тибетская и гималайская традиция — эмпатия, взаимозависимость, сострадание и ненасилие.
Мы считаем, что эти принципы не религиозны и универсальны и очень полезны для взаимодействия со сложных глобальными вызовами и растущими потребностями общества. Поэтому мы решили прививать эти ценности здесь, в Италии. В основном мы работаем со школами и с молодежью. Но не только с ними — мы работаем и со взрослыми и гражданским обществом в целом, ведь одна из главных задач ASIA — формировать культуру мира, толерантности и чувства принадлежности к глобальному сообществу.
С 2019 года мы начали вести постоянную работу в Италии, получив очень важный грант, учрежденный Итальянским агентством по международному сотрудничеству. Это агентство Министерства международных дел обычно финансирует проекты в развивающихся странах, но у него есть специальный грант для проектов в Италии. Он называется Global Citizenship Education Grant, и мы впервые выиграли этот крупный грант для проектов в Италии и реализовали проект под названием «Разные, но близкие — буддийские принципы как средство разрушения внутренних границ и превращения разнообразия в великий дар». Такое длинное название.
Так ASIA начала регулярнее работать со школами и привносить эти ценности в итальянское гражданское общество, проводя различные мероприятия, такие как «живые» библиотеки и семинары в школах для детей с участием мигрантов и граждан Италии для развития эмпатии между ними. Мы также проводим международные конференции, которые посещают тысячи людей, организуем показы анимационных фильмов, занятия йогой в школах. Например, мы привлекли инструкторов кумар-кумари из Дзогчен-общины для проведения йоги в школах и т. п.
Илария: Мы с вами прекрасно знаем процедуру получения гранта, но, возможно, не все в курсе, как это работает. Не могли бы вы объяснить, например, как получить грант? В какой момент появляется идея и как вы разрабатываете проект, который в дальнейшем развивается в разных направлениях?
Роберта: Как некоммерческая организация, мы можем работать и получать средства, чтобы оплатить труд людей и покупки, участвуя в конкурсах заявок, которые проводят многие государственные, а также частные организации, например, Итальянский буддийский союз, который является одним из наших спонсоров, а также спонсором Дзогчен-общины. Они открывают конкурс заявок, где могут участвовать все, обычно некоммерческие организации, и решают, какая цель должна быть в заявке, и какой будет деятельность, примерно, в общих чертах. Чаще всего там указываются цель, результат, которого должен достичь проект, и какие задачи стоят перед грантополучателями.
Например, есть много грантов на тему здоровья, образования, существует много разных тем. И мы начинаем работать. Нам необходимо заполнить готовую анкету подробностями, описав будущую деятельность и так далее, очень подробно расписать бюджет. Затем спонсор получает заявки и решает, какой дать грант, в зависимости от того, какое влияние может оказать проект, насколько хорошо написана заявка, есть ли в ней административные ошибки, и так далее. Критериев много. К тому же, в Италии большая конкуренция, здесь много некоммерческих организаций, и мы считаем первый проект с Итальянским агентством по международному сотрудничеству большим успехом, мы очень рады, что выиграли этот конкурс.
Другие проекты мы реализовывали в основном в партнерстве с Международной Дзогчен-общиной Меригара. Мы вместе писали проектные предложения и участвовали в конкурсе Итальянского буддийского союза. Вместе мы выиграли гранты на четыре проекта, это очень много, учитывая, что мы начали в 2020 году.
Первый проект назывался «Семена осознанности», в рамках которого мы обучали школьников важности отношений на основе эмпатии. Я не занималась проектом, потому что в тот год была в отпуске по уходу за ребенком, и, возможно, Линда расскажет о проекте подробнее.
Линда: Темой этого проекта была осознанность. Мы обучали учеников начальной школы осознанности, начиная с осознанности к себе и заканчивая развитием эмпатии по отношению к другим. Именно такой была цель проекта, и он реализовывался через разные виды деятельности: через кумар-кумари, то есть осознанность по отношению к телу, уму и дыханию, а также через художественные мастер-классы, использующие искусство как инструмент для осознанности по отношению к эмоциям, который также помогает детям выражать свои эмоции.
Также проводились занятия, где мы читали тибетские сказки, поскольку еще одной темой проекта была взаимозависимость. Мы хотели вырастить и посеять семена, ведь название проекта — «Семена осознанности», а его цель — посеять семена осознанности по отношению к себе и взаимозависимости мира. То есть, между нами и другими культурами, которые очень отличаются от нашей, есть много связей. В рамках этого проекта мы провели выставку, ведь наши проекты направлены не только на школу, на молодое поколение, но и на общество в целом, на взрослых. С этой целью мы организовали фотовыставку работ Энрико Дель Анджело «Портреты из Тибета и Индии». Эта замечательная выставка стала данью уважения Энрико, его работе и любви к тибетскому народу и культуре. Таким способом мы рассказали людям о Тибете и его культуре, проведя выставку в галерее Алессандра Бономо в Риме и в Меригаре.
Илария: Я хотела бы спросить, как из заявки, просто предлагающей идею и тему, рождается прекрасная мандала из стольких видов активности?
Роберта: В целом это очень коллективный процесс. Все работают вместе. Например, в первом проекте, о котором я вам рассказывала, «Разные, но близкие», в нашей команде было пять или шесть женщин. Так совпало, что все пять или шесть сотрудниц работали в ASIA. Линда и Маура из отдела по коммуникации и привлечению средств продумывали события и мероприятия, работали с публичными тендерами. Линда готовила занятия с детьми, так как она эксперт по развитию осознанности. Мы думаем о цели и о том, какие особенности ASIA помогут достичь этого результата и какую работу мы можем сделать, также совместно с нашими партнерами. То есть мы думаем не только о том, что ASIA может делать непосредственно, потому что мы можем заниматься, например, йогой, сотрудничая с Дзогчен-общиной, заниматься практиками осознанности и медитацией со своими инструкторами; у нас с Линдой есть также Кунга, который проводит художественные мастер-классы с детьми. Мы думаем о своих ресурсах и о том, как использовать их для достижения поставленной цели, но очень важно сотрудничество с другими организациями, потому что в одиночку у нас ничего не получится. Это ценно для всех. Нам нравится быть командой. Мы думаем о потенциальных партнерах. Мы связываемся с ними, объясняем, что хотим подать заявку на грант. Мы спрашиваем их, не хотят ли они присоединиться к нам в проекте, какие мероприятия могут предложить. Мы можем обсудить это, и так проект выстраивается в самом начале.
Мы развиваем проект совместно с другими организациями, например с Меригаром, с преподавателями кумар-кумари, или, например, с музеем. Мы сотрудничали с Детским музеем в Риме, и они проводят другие занятия для детей совместно с Восточным университетом Неаполя на международной конференции по взаимозависимости и других межрелигиозных конференциях. В зависимости от партнеров и от идеи проекта, в зависимости от конкурса заявок, мы разрабатываем проект. Это сложный процесс.
Илария: И очень творческий, что очень приятно.
Линда: У нас есть возможность развивать творческие способности, и еще важно всегда четко представлять, что мы можем предложить в рамках проекта. Наша отличительная черта, наши корни — тибетская и буддийская культура. Все идеи идут оттуда, от наших корней. Затем мы ищем различные способы реализовать эти ценности на благо общества и детей, и не только.
Илария: Спасибо. По-моему, это очень интересно. Я думаю, что это отличный пример того, как мы можем оставаться верными традиции и ценностям, но при этом интегрировать их в современную реальность. Хотя они выглядят очень традиционно, существует масса способов применить их в современном обществе. Эти ценности всегда актуальны, а в наше время — особенно.
Роберта: Два совместных проекта с Меригаром, спонсированных Итальянским буддийским союзом, завершены. Один из них — «Семена осознанности». Другой — «Дыхание Земли» — был посвящен экологии и осознанности по отношению к внешнему и внутреннему миру. Кроме того, мы проводили мероприятия, посвящённые экологии, например, занимались садоводчеством в школах.
Составляя план проекта, мы всегда учитываем сферу окружающей среды, потому что она — часть ценности, лежащей в основе взаимозависимости, которую мы хотим привнести в общество, потому что и уважение к себе, и к окружающей среде взаимосвязаны. Поэтому экология для нас очень важна.
Раз мы заговорили на тему экологии, в настоящее время продолжается проект, который завершится в январе 2023 года, его краткое название «Животные и окружающая среда». Этот проект направлен на привлечение внимания к важности уважения не только по отношению к людям, но и к животным и вообще ко всем живым существам, а также к окружающей среде.
Один из последних проектов, который мы начали в сентябре этого года, называется «Давайте жить в мире». Он посвящен важности поддержания мира, внутреннего и внешнего, и тому, как внутренний мир помогает миру в обществе. Проект только начался. Он включает в себя йогу кумар-кумари в школах, семинары для детей, а также международную межрелигиозную конференцию, которая пройдет в Меригаре весной следующего года.
И последний проект, который мы начали в октябре, также финансируется Итальянским агентством по международному сотрудничеству. Мы не являемся основным грантополучателем, но работаем совместно с другой неправительственной организацией. Это национальный проект, как и первый, о котором я рассказывала, и называется он «Зеленые школы». Он посвящен экологии, повышению осознанности к этой сфере и распространению эффективной практики в школах, позволяющей школе стать более «зеленой» и более экологически ответственной. Здесь ASIA сотрудничает с провинцией Рима, с государственным органом регионального уровня. Мы хотим внедрить этот передовой опыт и обучать учителей в школах всех уровней. Это очень большой проект, который длится два года, наш последний проект.
К вопросу о географии, как я сказала, у первого и последнего проекта национальный масштаб. ASIA работает в основном в Риме и его окрестностях, потому что наши операторы, наши партнеры в основном местные. Но как я сказала, мы работаем также в Неаполе, Милане и, конечно, в Тоскане, в провинции Гросетто, где мы много сотрудничаем с Международной Дзогчен-общиной. Это основные регионы, где мы работаем, но при проведении таких мероприятий, как видеоконференции, международные конференции, национальные конференции, онлайн-события, наш охват гораздо шире.
Илария: Спасибо, Роберта, за подробный рассказ. Спасибо большое, Линда. Я хотела бы немного остановиться на школьных проектах, потому что, на мой взгляд, это очень важный сегмент образования.
Линда: Да, я могу рассказать о своем опыте, а также о том, что учителя очень хорошо принимают и очень любят все занятия, которые мы проводим в школах. И за три-четыре года работы в школах, мы получили очень хорошие отзывы. Все учителя говорят, что кумар-кумари, семинары, в которых сочетаются искусство и методы осознанности, очень помогают детям справляться с трудными эмоциями, тревожностью. Мы начинали как раз в тяжелый период пандемии, это было очень важно, так как дети очень тяжело переживали болезнь, страдания, это был тяжелый период. И поэтому такие мероприятия, направленные на их внутреннее состояние, очень важны, и они востребованы школами, поскольку у них нет таких средств и методов.
Я обучала детей практикам осознанности вместе с другим специалистом, тибетцем Ньимой Дондупом. Мы ходили в начальные школы и работали с тремя классами — третьим, четвертым и пятым. Это было очень интересно и замечательно и очень нас порадовало, потому что мы видели, что дети очень любопытны, очень открыты, и, кроме того, они узнали, что такое быть в присутствии и осознавать свое дыхание. Мы работали над осознаванием своего тела, дыхания, эмоций. Мы работали с трудными эмоциями, такими как гнев, и развивали здоровые эмоции, такие как благодарность, радость. Также мы работали с органами чувств, например вкусом, и обсуждали осознанный прием пищи. Кроме того, они открыли для себя другой способ воспринимать обычные вещи в жизни. Многие дети говорили, что благодаря практике осознанного дыхания они ощутили внутреннее спокойствие. А им это очень нужно, потому что они очень тревожны, у них много страхов, и им необходима подобная работа над собой, чтобы продолжать социальное эмоциональное обучение. Это на самом деле очень важно.
Роберта: Если ты закончила, Линда, я хочу подтвердить это, потому что я знаю опыт других организаторов, с которыми мы работаем, например учителей йоги или других инструкторов, с которыми мы проводим семинары, и они подтверждают, говорят нам каждый год, что йога помогает детям успокоиться, войти в контакт с собственным телом. У нас также была пара так называемых трудных детей, или детей, которым требуется особый педагог. Они чувствовали единство с группой, ощущали себя ее частью, чувствовали большую пользу от занятий йогой. Об этом нам сообщили их семьи. Мы были очень рады им помочь.
Роберта: Согласно требованиям, после каждого проекта мы обязаны написать отчет о том, как всё прошло. Я думаю, мы готовили бы его в любом случае, ведь очень важно подводить итоги, понять каких результатов мы добились, получить обратную связь от учителей, школ, участников проекта. Обычно мы проводим анкетирование в начале и в конце, чтобы узнать у участников, как они себя чувствовали до и после наших занятий. Для нас важно иметь обратную связь, и до сих пор все отзывы были положительными. Мы завершили три проекта, и три проекта продолжаются. Мы прошли полпути и составили заявку на еще один проект, который, надеюсь, будет профинансирован. Мы многому научились, например работать со школами. Каждый проект мы становились лучше. Принятие решений по проектам в школах очень сложное, и мы многому научились. Мы узнали, что надо исправить и с кем работать. Но многое другое мы улучшаем и продолжим улучшать, ведь мы не перестаем учиться.
Кроме того, меняется общество. Например, перед пандемией в 2019 году мы много работали над тем, чтобы объединить людей, несмотря на различия, поскольку в Италии в то время было правительство с крайне правыми взглядами. Распространялась очень плохая информация о мигрантах, примерно как сейчас, и до 2019 года ее было очень много. Мы работали над этим во время и после пандемии, а сейчас мы много работаем над последствиями пандемии, чтобы улучшить самочувствие людей. Мы стараемся адаптироваться к историческому и национальному контексту. Линда, возможно ты хочешь что-то добавить.
Илария: Да, Линда, расскажи об отзывах и перспективах на будущее. Например, может ли этот замечательный проект продолжаться или он преобразуется во что-то другое? Потому что, по-моему, его важно продолжить.
Линда: Да, на самом деле мы хотим его продолжить. Он очень важен. Как сказала Роберта, мы всегда учимся на своем опыте. Например, мы понимаем, что важно предлагать продолжительные проекты, чтобы работать в школах дольше. Поэтому мы постепенно меняем формат предлагаемых мероприятий. Кроме того, очень важны отношения с партнерами, ведь как мы все знаем, в одиночку ничего не сделать. Поэтому в отношениях с партнерами мы знакомимся и укрепляем отношения с другими ассоциациями и организациями, близкими к ASIA, к нашему видению, и которые могут предложить различные умения. Это еще один важный момент — укреплять партнерские отношения и быть готовыми к участию в конкурсах. Ведь в том-то и дело, что гранты есть, и надо готовить интересные проекты. Так что совместная работа — это еще одна важнейшая задача.
Илария: Совершенно согласна. Спасибо, Линда, за прекрасный комментарий. Поскольку вы обе упомянули о сотрудничестве с Меригаром, с инструкторами кумар-кумари, я хотела бы спросить: поскольку интервью будет опубликовано в «Зеркале», возникает вопрос, как конкретно ASIA взаимодействует в этих проектах с другими организациями Дзогчен-общины и может ли это в будущем получить какое-то развитие?
Линда: Это настоящее сотрудничество. Когда мы узнаем, что есть грант, прежде всего от Итальянского буддийского союза, мы связываемся с Меригаром и вместе обдумываем проект, проводим мозговой штурм. Затем мы распределяем роли. Обычно наша роль больше организационная, и также мы разрабатываем проект. Затем мы связываемся с Меригаром и вместе смотрим, подходит ли нам проект, и совместно работаем над организацией, административной работой и координацией. Это происходит шаг за шагом, мы делаем всё вместе.
Роберта: Мы разрабатываем идеи совместно, в зависимости от географии региона, на который делается акцент в заявке. Например, мы подготовили очень интересное предложение. Идея исходила от одного из членов Дзогчен-общины, он ей с нами поделился. Мы нашли грант, которому его идея идеально подходит, и написали совместную заявку для региона Гросетто и провинции Тоскана. Мы собирались провести там разные мероприятия, и я надеюсь, что еще проведем, потому что результаты еще не известны. Но часть участников будет из Меригара, а часть — из ASIA, в зависимости от того, где мероприятия будут проводиться. Конечно, в будущем мы хотим улучшить это сотрудничество, потому что оно полезно для обеих сторон и улучшает совместную работу. Помимо этого, Меригар — это прекрасное, удивительное место с большим потенциалом по привлечению людей со всего мира. Мы стараемся сосредоточиться на потенциале обеих организаций и использовать его как можно лучше.
Например, международная конференция, которую мы готовим к весне этого года, будет проходить не в Риме, а в Меригаре. Название пока не определено, это межрелигиозная конференция, посвященная ценности мира с точки зрения различных религий — буддизма, индуизма и других. Мы все еще на стадии обсуждения, но цель её в том, чтобы донести до людей, что в основе всех религий лежат одни и те же базовые ценности, возможно, выраженные по-разному. Но все мы хотим мира во всем мире.
Проект «Давайте жить в мире» родился из-за того, что сейчас во всем мире идут войны. То есть, он был связан с контекстом установления мира во всем мире.
Илария: Если внутри нас самих нет мира, то тяжело просить других жить в мире.
Роберта: Разумеется.
Илария: Большое спасибо. Я хотела бы спросить вас конкретнее, потому что вы много говорили о географии проектов. Деятельность ASIA сосредоточена конкретно в Италии, потому что эту неправительственную организацию признает только итальянское правительство, или есть пространство для партнерства во всей Европе?
Роберта: Мы надеемся на это, потому что мы можем работать в европейском масштабе, так как мы отправляли заявки проектов в Европейскую комиссию, у них есть много грантов. Мы пытались несколько раз, но безуспешно, потому что они очень непростые. И то, о чем говорила Линда — создание сильной сети других организаций, — актуально для Италии, а также актуально на европейском уровне, потому что нам нужны партнеры в других странах, чтобы писать заявки на европейском уровне, поскольку нас это очень интересует. Но в Италии мы новички в такого рода проектах. Поэтому для нас следующий шаг — получить возможность реализовать проект на европейском уровне с европейскими партнерами, это наша мечта. Мы пытались, но у нас не получилось, потому что, конечно, у нас нет сильного партнерства в Европе. А мы бы очень этого хотели.
Илария: Значит, это может стать одним из будущих направлений развития. Это на самом деле очень хорошая модель. Может быть, вы хотите еще что-нибудь добавить, потому что мне нравится заключительная фраза, что мы открыты будущему, и семя, о котором вы говорите, может расти дальше. Это хорошее послание.
Роберта: Географически, но также и в благотворительном плане мы хотим продолжать работать с детьми, но при этом расширяться, больше работать с учителями, потому что они очень важны для школ. Можно много работать с детьми, но когда вы уходите из класса, учитель остается там один. Поэтому одна из наших задач, очень практическая — больше работать с учителями и совершенствоваться во всех областях, определяющих нашу миссию. Я думаю, что вместе с Дзогчен-общиной мы выполняем очень важную и особую миссию. Так что да, нужно все больше и больше фокусироваться на этом и расширяться. Линда, может, ты хочешь что-то добавить?
Линда: Пожалуй, мне нечего добавить. Я хочу поблагодарить вас и «Зеркало» за возможность рассказать о нашей деятельности в Италии. Очень приятно, что мы смогли поговорить об этом и рассказать людям о том, что мы делаем. Большое спасибо.
Роберта: Спасибо и от меня. Чем больше мы общаемся с людьми, онлайн или офлайн, тем больше мы узнаем о других реальностях. И именно так мы в итоге находим партнеров для наших проектов или, например, организаторов. Так что это обмен опытом, общение, получение информации от людей, обратная связь, чтобы могли улучшать себя и находить другие пути, идеи, способы сотрудничать с другими людьми.
Перевод на русский язык — Светлана Калашникова, редакция — Анастасия Еременко.